NA is een van mijn favoriete genres, en Colleen Hoover is absoluut een favoriete auteur hierin. Ik had al ontzettend veel goede reacties gelezen van November 9 en was dan ook erg blij dat Zomer & Keuning besloot dit boek te vertalen. Ik reserveerde het boek al ver voordat het in de winkels lag en begon gelijk toen ik ‘m in mn handen had. Maar was ik net zo enthousiast als bijna iedereen?
Fallon lijdt nog steeds onder de gevolgen van een heftige brand die haar voor het leven heeft getekend. Op de dag dat ze naar New York verhuist, ontmoet ze Ben. Ze brengen de rest van de dag samen door en op het vliegveld spreken ze af elkaar de komende vijf jaar jaarlijks op deze datum en plek te zullen ontmoeten. Maar wat gewoon een leuke afspraak lijkt, zou voor Ben weleens meer kunnen zijn. Heel veel meer.
Misschien waren mijn verwachtingen te hoog, maar ik was zwaar teleurgesteld toen ik het boek dichtsloeg. Ik vond het echt een tegenvaller en had echt een groot gevoel van ‘was dit het?’ Ik begon echt heel enthousiast en de eerste hoofdstukken zijn geweldig. De humor van Ben zorgde voor een enorme grijns op mijn gezicht en zijn humor blijft ook een enorm pluspunt van het boek. Maar verder had ik niet zo veel met het hele verhaal en was echt chagrijnig na het dichtslaan omdat het boek mij niet zo had weten te pakken zoals bij heel veel anderen wel het geval is geweest.
Een van de dingen waardoor ik niet in het verhaal kwam en waar ik me erg aan stoorde was de vertaling. Er stonden wat fouten in, maar ook veel lelijk vertaalde woorden en zinnen. Het zorgde er echt voor dat ik letterlijk met mijn ogen rolde, haha! Ik vraag me ook af of ik een Engels exemplaar misschien beter zou weten te waarderen. Misschien ga ik me daar ooit nog aan wagen! 😉
Het verhaal an sich is echt emotioneel en wist mij op bepaalde punten zeker niet onberoerd te laten. Alleen ga je zo snel door de verschillende jaren heen, waardoor je als lezer langer in het moment blijft hangen dan dat de personages dat doen. Ben en Fallon zijn elk jaar veranderd en hebben twaalf maanden te tijd om bepaalde dingen te verwerken. Als lezer heb je hooguit een minuut (tenzij je pauzes inlast, natuurlijk) om te schakelen naar een heel nieuw punt in het verhaal. Het zorgde er bij in ieder geval voor dat het verhaal heel vlak overkwam en kwam er helaas geen stortvloed van emoties over me heen.
Ondanks de mindere vertaling en de vlakke emoties kon ik het boek niet wegleggen. Ik wilde echt weten wat er nu uiteindelijk is gebeurd tussen Fallon en Ben. Misschien omdat het zo spannend was ging ik veel te snel door het verhaal heen. Ik zal het boek zeker nog een keer herlezen (want ik wil gewoon weten waarom iedereen nou zo ongelofelijk lyrisch is over dit boek) en zal dan het boek niet zo snel uitlezen. 😉 Ook het hele idee achter het boek dat Ben wel schrijven en de quotes rondom boeken vond ik helemaal fantastisch.
Helaas wist 9 november mij dus niet zo te trekken. Ik ben zeker van plan om het boek opnieuw te lezen en om te ontdekken of het mij dan wel wil verrassen. Ik heb echt onwijs getwijfeld of ik het 3 of 4 sterren zou geven, maar ik heb besloten om het toch maar bij 3 te laten. Ik vind het een aanrader als dit (een van) je eerste NA’s zal zijn, maar het is zeker niet ‘CoHo’ beste werk.
Heb jij 9 november al gelezen?
Liefs,
Marleen
Titel: 9 november ♥ Auteur: Colleen Hoover ♥ Uitgeverij: Zomer & Keuning
Aantal pagina’s: 318 ♥ ISBN: 9789401908061 ♥ Waardering: ***
1 reactie